Popis:
„Silne vyvinutý zmysel pre skutočnosť, ostrý kritický rozum a pozorovací talent ruského človeka, jeho vrodený humor - všetky tieto vlastnosti sa uplatnily i v literatúre ruskej, tak neobyčajne bohatej satirickými prvkami.“ (Š. Ferienčík, str.102) Obe hry, na ktoré je zameraná moja seminárna práca vyvolali po ich vydaní vlnu diskusií práve pre svoju ostrú, satirickú kritiku svojej doby. Ale tak Ostrovský ako aj Gogoľ ako geniálni satirici nemohli nezobrazovať pravdivo a ostro skutočné pomery v Rusku. (Š. Ferienčík, str.103)
Výborná Gogoľova komédia Revízor ľahko a voľne uvádza čitateľa do provinčného mestečka, ďaleko od hlavného mesta. Toto neznáme mesto je akousi miniatúrou celého štátu, v ktorom sa ako v kvapke vody odrážajú všetky poruchy administratívneho aparátu cárskeho Ruska v tridsiatych rokoch 19. storočia. Kolobeh života jeho obyvateľov má však nečakane narušiť príchod revízora. Mešťanosta, ktorý sa chce ukázať v najlepšom svetle, si zvolá všetkých ľudí zodpovedných za poriadok v meste. „páni, ja som vás upozornil. Ja som si niektoré veci už dal do poriadku. Radím i vám.“ (Š. Ferienčík str.10)
Kľúčové slová:
gogoľ
ostrovskij
byrokracia
satira
komédia
Zdroje:
- 1. Gogoľ, Nikolaj Vasiljevič, Revízor, preklad Štefan Ferienčík, Turčiansky sv. Martin: Neografia úč. spol. 1947, 115s.
- 2. Ostrovskij, Alexander Nikolajevič, Hry II., preklad Ján Ferenčík, Bratislava: Tatran, 1976, 284 s.